Andha Yug by Dharamvir Bharati, Alok Bhalla (Trans.)

By Dharamvir Bharati, Alok Bhalla (Trans.)

It is a translation of Dharamvir Bharati's Andha Yug (1953), probably the most major performs of recent India. Written instantly after the partition of the Indian subcontinent, the play is a profound meditation at the politics of violence and competitive selfhood. The motion of the play occurs at the final day of the Mahabharata struggle and is targeted on a number of bewildered survivors of the Kaurava extended family. The ramparts are in ruins, the town is burning, and Kurukshetra is roofed with corpses and vultures. The surviving Kauravas are beaten through grief and rage. They lengthy for one final act of revenge opposed to the Pandavas. for this reason whilst Ashwatthama releases the last word weapon, the brahmastra, which threatens to annihilate the realm, they do not want to sentence it as ethically reprehensible.

Show description

Read or Download Andha Yug PDF

Best dramas & plays books

Rhesos (Greek Tragedy in New Translations)

The tale of a futile quest for wisdom, this historical anti-war drama is without doubt one of the ignored performs in the corpus of Greek tragedy. Euripides' shortest tragic paintings, Rhesos is exclusive in missing a prologue, scary a few students to the belief that the start of the play has been misplaced. during this fascinating translation, Rhesos is not any longer taken care of as a spinoff Euripidean paintings, yet fairly because the tightly-knit tragedy of data it truly is.

Christopher Marlowe: The Plays and Their Sources

This significant paintings brings jointly, for the 1st time in one quantity, all of the famous resources of Marlowe's dramatic paintings. some of the forty-two texts awarded listed here are of exceptional curiosity of their personal correct. jointly they light up the cultural milieu which fostered Marlowe's expertise, and deepen our appreciation of his dramatic equipment.

A W.B. Yeats chronology

W. B. Yeats, one of many maximum poets who wrote in English, was once additionally a playwright, theater director, essayist, Senator, and life-long occultist. He knew essentially each vital determine within the cultural and public lifetime of his time, together with Oscar Wilde, Winston Churchill, James Joyce, Ezra Pound, and Eamon de Valera.

The Dialogical Theatre: Dramatizations of the Conquest of Mexico and the Question of the Other

During this adventurous and wide-ranging publication, Harris weaves an interesting story of Franciscan Missionary theatre in early colonial Mexico and Indigenous dramatizations of the subject of conquest in sleek Mexico. He deals clean readings of representations of the conquest of Mexico through Dryden and Artaud and engages in a full of life discussion with Bakhtin's insistence that drama is a monological style.

Additional resources for Andha Yug

Sample text

Having chosen to support Duryodhana stand by him till your last breath. Kripacharya enters. Back so soon Kripacharya? kripacharya I couldn’t bear to look at that terrible sight anymore! Two grim vultures were watching Duryodhana from the hollow of a tree. Jackals and wolves circled him hiding behind one bush or the other waiting watching with hungry eyes hungry eyes and drooling tongues. kritavarma Sarcastically. Then how was Ashwatthama anointed as the commander? kripacharya Duryodhana said: “You are a brahmin Kripacharya.

Ashwatthama Only kill and kill, and kill… kripacharya Kritavarma, hold him down. Hold him down. What kind of soldier are you Ashwatthama? Kill an enemy instead. Sanjaya cannot be killed. He took no side in the war. He was neutral. ashwatthama Neutral? The word “neutral” is meaningless. I am no soldier. I am a beast a wild and ferocious beast. Whoever is not with me is against me! kritavarma 28 Bharati You are insane. Sanjaya, you must leave at once. sanjaya No, do not spare me, I beg you. Kill me, Ashwatthama release me from the torment of telling the truth to the blind.

No other warrior— neither Drona nor Bhishma— dared to oppose Duryodhana. Bharati Only I had the courage to declare: “I will not fight on the side of untruth. ” guard 2 It is Yuyutsu! He seems to have returned with the defeated army. yuyutsu If only I had turned a blind eye to Duryodhana’s wiles! My family would not have received me with such cold contempt. My mother would have greeted me with open arms despite the disgrace of defeat. Vidura enters. vidura Yuyutsu! I have been searching for you for a long time my son!

Download PDF sample

Rated 4.37 of 5 – based on 6 votes